• Приглашаем посетить наш сайт
    Державин (derzhavin.lit-info.ru)
  • Западов А.В.: Вступление к "Избранным произведениям" Хераскова

    Основным источником текста для настоящего издания «Избранных произведений» М.М. Хераскова послужило собрание его сочинений, озаглавленное: «Творения Михаила Хераскова, вновь исправленные и дополненные», в двенадцати частях. Это издание выходило под непосредственным наблюдением автора и было напечатано в Москве в 1796-1803 гг. Оно включило в свой состав далеко не все произведения писателя. Заканчивая седьмой том, где были собраны лирические стихи, Херасков писал: «Многие из моих кратких сочинений в сию часть не внесены для того, что они в разных изданиях напечатаны и не могли быть отысканы; другие для того, что они писаны были в моей молодости, когда я учился писать стихи, и повторения не заслуживают. Ежели отыщутся ненайденные мои творения, то могут они быть приложены к последней, 12-й части, но со строгим от меня рассмотрением». Однако в этом томе появился только «Нума Помпилий» без каких-либо обещанных добавлений. В сущности говоря, Херасков перепечатал только часть торжественных од и два сборника — «Новые оды» (1762) и «Философические оды или песни» (1769), не пожелав включить даже свои басни, вышедшие отдельной книгой в 1764 г.

    За пределами «Творений» остались также комическая опера Хераскова «Добрые солдаты», выходившая двумя изданиями — в 1779 и 1782 гг., и пролог «Счастливая Россия» (1787). Совсем не нашла места в издании журнальная проза писателя — его многочисленные статьи в «Полезном увеселении» и «Свободных часах», переводы из «Энциклопедии» и ряд других работ.

    Неполнота «Творений» вызывается еще и тем обстоятельством, что, закончив их издание в 1803 г., Херасков около пяти лет, до последнего своего дня, не выпускал из рук пера. За эти годы он успел опубликовать поэму «Царь, или Спасенный Новгород» (1800), написанную уже после выхода томов с поэмами в составе «Творений», волшебную повесть в стихах «Бахариана» (1803) и «Поэт» — стихотворный трактат о поэтическом искусстве. Закончил он и трагедию «Зареида и Ростислав», вышедшую из печати в 1809 г., когда автора уже не было в живых.

    Вскоре после смерти Хераскова книготорговец Пономарев предпринял второе издание сочинений писателя, растянувшееся на пять лет (1807—1812) и выполненное крайне небрежно, с большими неточностями, о чем с возмущением писал в свое время М.Н. Лонгинов («Московские ведомости», 1858, № 3, литературный отдел, стр. 11—12). Пономарев повторил первое издание, ничем не увеличив его состав, хотя имел полную возможность это сделать; он преследовал чисто коммерческие цели. В 1820 г. А.С. Ширяевым были изданы в двух частях «Эпические творения М.М. Хераскова», в состав которых вошли поэмы «Россиада», «Чесмесский бой», «Владимир» и «Плоды наук».

    «Россиада». Эта поэма вошла в текст обширного сборника «Русская поэзия» под редакцией С.А. Венгерова (вып. 3. СПб., 1895), а также была издана в «Русской классной библиотеке» под редакцией А.Н. Чудинова (СПб., 1895). Никакие иные произведения Хераскова более не перепечатывались.

    В советское время ряд стихотворений Хераскова был напечатан в сборниках «Поэты XVIII века», вышедших в Малой серии «Библиотеки поэта» в 1936 и 1958 гг.

    Настоящее издание является попыткой наиболее полно, после «Творений» Хераскова, представить творчество этого автора. Отбор текстов, выражаясь словами Хераскова, произведен «со строгим рассмотрением», чтобы не утяжелить книгу. Исходя из этих соображений, в сборник не включены поэмы «Владимир», «Пилигримы», «Вселенная» и др.; из «Бахарианы» взято только «Вступление». Зато помещены две трагедии Хераскова, со времени «Творений» не переизданные. Напечатан также ряд стихотворений, публиковавшихся Херасковым в журналах, но не вошедших в собрания его сочинений.

    Материал расположен по жанрам — этого принципа придерживался сам автор. Однако книга открывается не поэмами, как, может быть, сделал бы это Херасков, а стихотворениями, как принято в изданиях «Библиотеки поэта».

    Орфография и пунктуация текстов приближены к современным нормам; сохранены лишь немногие особенности правописания, имеющие произносительное значение.

    К примечаниям приложен словарь мифологических имен и названий, а также словарь устаревших и малоупотребительных слов.

    «Нравоучительные басни» — «Нравоучительные басни». М., 1764.

    «Российский феатр» — «Российский феатр, или Полное собрание всех российских феатральных сочинений», чч. 1—43. СПб., 1786—1794.

    «Собеседник» — «Собеседник любителей российского слова». 1783—1784.

    «Творения» — Творения Михаила Хераскова, вновь исправленные и дополненные, чч. 1—12. М., 1796—1803.

    «Философические оды» — «Философические оды или песни». М., 1769.

    Раздел сайта: