К СВОЕЙ ЛИРЕ
Готовься ныне, лира,
В простом своем уборе Предстать перед очами Разумной россиянки. Что в новом ты уборе, Того не устыдися; Ты пой и веселися. Своею простотою Ее утешишь боле, Чем громкими струнами И пышными словами; Твои простые чувства, Бесхитростное пенье Ее подобно сердцу, Ее подобно духу: Она мирскую пышность Великолепной жизни Конечно ненавидит. Когда тебя увидит, Тобой довольна будет. А ты, которой ныне Стихи я посвящаю! Нестройность их услыша, За то не рассердися. Нередко погрешают.
Без рифм стихи слагаю,
Но то их не лишает Приятности и силы, Коль есть в них справедливость. Других нет правил в свете Стихи и лиры строить, Как только чтоб с забавой Мешая общу пользу, Петь внятно и согласно. Творцом быть славным в свете Трудов великих стоит; А пользы в том немного. Не силюся к вершинам Парнасским я подняться И там с Гомером строить Божественную лиру, Иль пить сладчайший нектар С Овидием Назоном. Анакреонта песни, И простота и сладость, В восторг меня приводят. Однако я не льщуся С ним пением сравняться; Доволен тем единым, Могу воспеть на лире; Когда могу назваться Его свирелок эхом; Доволен паче буду, Когда тебе приятно Мое игранье будет, Часов работа праздных, Часов, часов немногих; Не тщательно старанье Награду всю получит, Венец себе и славу, Когда сии ты песни Прочтешь, прочтешь и скажешь, Что ими ты довольна. |
Примечания
АНАКРЕОНТИЧЕСКИЕ ОДЫ
Из 28 анакреонтических од, вошедших в «Творения», в настоящем сборнике печатается 10.
К своей лире. Впервые «Новые оды», стр. 1. Печ. по «Творениям», ч. 7, стр. 229.
Готовься ныне, лира, В простом своем уборе. Анакреонтические оды Херасков написал без рифм, белым стихом, что он и назвал «простым убором».
Конечно ненавидит здесь в смысле: «ненавидит до конца».
Елизавета Васильевна Хераскова, жена поэта.
Овидий Назон римский поэт.
Анакреонт греческий поэт, в своих стихах воспевавший радости любви, дружбы, вино и веселье.