• Приглашаем посетить наш сайт
    Клюев (klyuev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "UNE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N P Q R S T U V X
    Поиск  
    1. Берков П.Н.: Из литературного наследия M. M. Хераскова
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    2. Гришакова М.: Символическая структура поэм М. Хераскова
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    3. Измайлов В.В.: На кончину М. М. Хераскова
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Берков П.Н.: Из литературного наследия M. M. Хераскова
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: процесса были капиталисты-купцы, то создание этих национальных связей было ничем иным, как созданием связей буржуазных" (Соч., изд. 2, т. I, стр. 73). Делать из этих слов Ленина вывод, что буржуазия являлась в данный период, точнее, в начале его, в XVII-XVIII вв., господствующим классом, неверно. Однако несомненно, что образование национально-буржуазных связей и сопутствующий им национализм нашли свое отражение и в культуре господствующего класса, в культуре дворянства. Этим дворянским отражением буржуазного национализма объясняется борьба русского дворянства с "немецким засильем" при Анне и Елизавете и галлофобия его при Екатерине, этим же объясняется интерес дворянства к историческому прошлому России в XVIII в., в том числе и к истории русской литературы. Среди ряда памятников исторического изучения русской литературы в XVIII в. особое место занимает помещенная в журнале Н. И. Новикова "Утренний свет" (1777 г., месяц сентябрь, стр. 55-61) анонимная статья: "О письменах Славенороссийских и тиснении книг в России". {Во втором издании "Утреннего света" (1779) статья это находится в ч. I. стр. 202-207.} В ней ставится вопрос о славянских письменных знаках как предпосылке литературы, анализируются скудные исторические свидетельства о славянской азбуке и высказываются более или менее основательные догадки и соображения о вренени и характере древней русской письменности, в частности о старинных переводах. Последняя тема дает автору повод к следующей проникнутой национальной гордостью сентенции. "Каковы бы ни были оные священных книг переводы, но то истинно, что в самое то время, когда почти все Европейские народы на чужих языках богослужение отправляли, Россияне уже, на природном своем языке установив церковные обряды, прославляли бога, и пение к небесам воссылали. Но гордость и самолюбие...
    2. Гришакова М.: Символическая структура поэм М. Хераскова
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: критический канон (позиция Мерзлякова - ученого критика-профессионала - противоположна позиции Хераскова - писателя-"дилетанта" 2 , для которого литература - занятие эзотерическое). Во-вторых, это критика психологическая; текст для нее прежде всего - акт восприятия (и с этим должен считаться писатель). Как философия эпохи Просвещения занята выработкой теории познания, так нормативная поэтика и литературная критика эпохи изучают законы восприятия, а "естественная психология" XIX века 3 - их наследница. Критик, принадлежащий к этой традиции, исходит из того, что существует некая общая, естественная основа восприятия искусства - bon sens, вкус, "просвещенная природа" и т. д. Но понятие это для него имеет наполнение не столько эстетическое, сколько психологическое: оно подразумевает такие категории, сформулированные позднее психологией, как доминанта восприятия, единство и завершенность его, объем памяти, условность восприятия пространства и времени, привычное - непривычное в восприятии и т. д. 4 . Эпическая поэма Хераскова совершенно не соответствует критериям оценки Мерзлякова: в ней нет единства сюжета, нет отчетливости борьбы и драматических конфликтов; нет "чудесного" как системы; нет определенности характеров; лица действуют как бы без цели и намерения, духи борются друг с другом, русские побеждают только зной и мороз, взятия Казани, собственно, не происходит, сражения походят на "игры династические" (Амф., сент., 115). При этом имеется видимость намерения создать "правильную" поэму: 12 песен, александрийский стих, в числе...
    3. Измайлов В.В.: На кончину М. М. Хераскова
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Измайлов В.В.: На кончину М. М. Хераскова HA КОНЧИНУ Михайла Матвѣевича Хераскова. Et moi, je viens aussi pronoricer d'une voix foible quelques mots aux pieds! de la statue. - Thom. Друзья ума, таланта, славы! Несите слезы и сердца, На слѣдъ и въ гробѣ величавый, Предъ тѣнь безсмертнаго Пѣвца, Который лирою златою Всегда, какъ богъ искусствъ, владѣлъ, Хвалу гремѣлъ Царю-Герою (1), И славилъ блескъ народныхъ дѣлъ (2); Который съ ней и въ буряхъ свѣта Себѣ убѣжище творилъ; Въ прекрасной участи Поэта Для славы пѣлъ, для мира жилъ; И свыше вдохновеанымъ даромъ Какъ въ цвѣтѣ лѣтъ своихъ блисталъ, И въ поздныхъ дѣлахъ съ сердечнымъ жаромъ Еще во струны огнь бросалъ; Еще взыгралъ для насъ на лирѣ Красу земли, красу небесъ (3), Взыгралъ - и сѣ гимномъ громкимъ вѣ мірѣ, Подъ сѣнью вѣчности, изчезъ. . . . . Ho умъ его не могъ затмиться; Поэтъ въ небесныхъ гимнахъ живъ, Въ потомство эхо прокатится: Сей гласъ въ вѣкахъ краснорѣчивъ. Владимиръ Измайловъ. (1) Іоанну. (2) Въ Россіядѣ. (3) Въ одномъ изъ его послѣднихъ стихотвореній; Солнце. "Вѣстникъ Европы". Часть X XXVI , No 1, 180 7