• Приглашаем посетить наш сайт
    Аксаков К.С. (aksakov-k-s.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ш"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N P Q R S T U V X
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово (варианты)
    10СЛАТЬ (ШЛЕМ, ШЛЕТ, ШЛИ)
    19ШАГ (ШАГОМ, ШАГОВ, ШАГАМИ, ШАГА)
    1ШАЛАШ (ШАЛАШИ)
    1ШАЛЬ
    1ШАПКА (ШАПКИ)
    1ШАПЛЕН
    12ШАР
    1ШАРИТЬ (ШАРИТ)
    1ШАРОВАЯ
    1ШАТАТЬ (ШАТАЮТ)
    11ШАТЕР (ШАТРАМ, ШАТРА, ШАТРЫ, ШАТРОВ)
    1ШАХОВСКИЙ (ШАХОВСКОГО)
    4ШАШКА (ШАШКИ, ШАШКАМИ, ШАШКОЙ)
    2ШВАРЦ (ШВАРЦЕМ)
    6ШВЕД (ШВЕДЫ, ШВЕДОВ, ШВЕДАМИ)
    4ШВЕДСКИЙ (ШВЕДСКОЙ, ШВЕДСКИМ)
    1ШВЕЙЦАРИЯ (ШВЕЙЦАРИИ)
    2ШВЕЦИЯ (ШВЕЦИИ)
    1ШЕКСПИР (ШЕКСПИРА)
    2ШЕЛК
    1ШЕЛЛИНГА
    1ШЕМИЗЕТКА
    4ШЕМЯКИН
    1ШЕНЬЕ
    5ШЕПТАТЬ (ШЕПЧЕТ, ШЕПЧУТ)
    1ШЕРВИНСКИЙ (ШЕРВИНСКОГО)
    3ШЕРЕМЕТЕВ (ШЕРЕМЕТЕВА)
    1ШЕРЕМЕТЬЕВА
    1ШЕРЕМЕТЬЕВО (ШЕРЕМЕТЬЕВА)
    1ШЕРСТЬ (ШЕРСТЬЮ)
    7ШЕСТАЯ (ШЕСТОЕ)
    9ШЕСТВИЕ (ШЕСТВИЕМ, ШЕСТВИЮ, ШЕСТВИИ)
    12ШЕСТВОВАТЬ (ШЕСТВУЯ, ШЕСТВУЕТ, ШЕСТВОВАЛ, ШЕСТВУЮТ, ШЕСТВУЕШЬ)
    2ШЕСТИДЕСЯТЫЙ (ШЕСТИДЕСЯТЫХ)
    4ШЕСТИСТОПНЫЙ (ШЕСТИСТОПНЫМ, ШЕСТИСТОПНЫМИ, ШЕСТИСТОПНЫЕ)
    6ШЕСТЬ
    3ШЕЯ (ШЕЮ, ШЕИ)
    1ШИП
    1ШИПЕНИЕ
    1ШИРИНА
    10ШИРОКИЙ (ШИРОКИ, ШИРОКО, ШИРОКОМ, ШИРОКИМИ)
    1ШИРЯЕВЫЙ (ШИРЯЕВЫМ)
    1ШИТЕЛЬНО
    2ШИТЫЙ (ШИТ)
    6ШИТЬ (ШИТ, ШИЛ)
    1ШКВОРЕНЬ
    6ШКОЛА (ШКОЛЫ, ШКОЛУ)
    1ШКОЛЬНЫЙ (ШКОЛЬНО)
    8ШЛЕМ (ШЛЕМЫ, ШЛЕМА, ШЛЕМОВ)
    1ШЛЮПКА (ШЛЮПКОЙ)
    1ШЛЯПА (ШЛЯПЫ)
    1ШЛЯТЬСЯ (ШЛЯЮТСЯ)
    6ШЛЯХЕТНЫЙ (ШЛЯХЕТНОГО, ШЛЯХЕТНОМ)
    2ШЛЯХЕТСКИЙ (ШЛЯХЕТСКОМ)
    2ШНЕЕ
    1ШОТЛАНДСКИЙ
    7ШПАГА (ШПАГУ, ШПАГОЙ, ШПАГАХ)
    1ШПИОН (ШПИОНАМИ)
    1ШПИЦРУТЕН (ШПИЦРУТЕНЫ)
    2ШРИФТ (ШРИФТОМ, ШРИФТА)
    1ШТАБ
    1ШТАМП (ШТАМПОВ)
    1ШТАТ
    1ШТАТСКИЙ
    1ШТЕЙНБЕРГА
    3ШТИЛЬ (ШТИЛЕМ, ШТИЛЯ, ШТИЛЕЙ)
    1ШТОСС
    2ШТОФ (ШТОФА, ШТОФЫ)
    3ШТУРМ (ШТУРМОМ)
    1ШТУРМОВАТЬ (ШТУРМУЯ)
    1ШТЫК
    1ШУВАЛОВ
    3ШУЙСКИЙ (ШУЙСКОМУ)
    25ШУМ (ШУМОМ)
    11ШУМЕТЬ (ШУМЯТ, ШУМИТ, ШУМЕЛ, ШУМЯ)
    5ШУМНЫЙ (ШУМНЫХ, ШУМНОЙ)
    11ШУМЯЩИЙ (ШУМЯЩИМИ, ШУМЯЩИЕ, ШУМЯЩЕЙ, ШУМЯЩИМ)
    2ШУТ
    2ШУТИТЬ (ШУЧУ, ШУТИЛИ)
    8ШУТКА (ШУТКИ)
    1ШУТЛИВОСТЬ (ШУТЛИВОСТИ)
    3ШУТЛИВЫЙ (ШУТЛИВЫХ, ШУТЛИВОГО, ШУТЛИВОЙ)
    2ШУТОЧНЫЙ (ШУТОЧНУЮ, ШУТОЧНЫМ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ШУМЕТЬ (ШУМЯТ, ШУМИТ, ШУМЯ, ШУМЕЛ)

    1. Чесмесский бой. Песня 5.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: У них Паллада их и в мыслях, и в сердцах. Представь, о муза! мне позорище плачевно, Где битвы, где пожар, где кровь, где море гневно, Средь флотов на крылах в ночи остановись, Тех робости, других бесстрашию дивись. Уже простерлася над понтом риза ночи, Отверзлися небес недремлющие очи, Луна дрожащая открыла бледный зрак, Срацинам пущий страх ночной наводит мрак, От их смущенных душ спокойствие уходит; Их малый шум в струях в отчаянье приводит, Хотят, чтоб ввек от нас их скрыла ночи тень, Хотят, чтоб им явил движенья наши день, Хотят отдаться в плен, сражаться с нами чают, Хотят — и ничего умом не заключают. В волнениях души, в смятении сердец Умреть иль победить решились наконец, Им тень, дрожаща тень в крови сквозь мрак явилась, Которая в волнах в день брани погрузилась, И внемлют от нее срацины тусклый глас: «Крепитесь, бодрствуйте! Орловы близко вас. Российская рука на вас перун подъемлет». Умолк. — Гассан словам стенящей тени внемлет, Велит сомкнуть свой флот, брега кругом крепит, Не спит геройский дух, и робкий дух не спит! Свирепа смерть с огнем за валом укрывалась, Нечаянно напасть на россов порывалась; Погиб бы весь наш флот, причины бед не зря, Но ангел, в области имеющий моря, От турков облаком, как ризою, закрылся, И светлою звездой россиянам явился; 1 К заливу корабли идущи освещал. Он лирным голосом героям так вещал: «Оставьте ко врагам опасную дорогу! Победы россам пальм вручить угодно богу; Вас здесь с перуном смерть и с молниями ждет, Там путь ваш!» Росский флот другим путем течет; Уже, виясь в руках, у них сверкают громы И рвутся сжечь врагов колеблющися домы. К златому шел руну без трепета Язон, И громы презирал, и бурный пламень он; Разил чудовища, волшебну ветвь имея, Котору хитрая составила Медея; Драконы пламенны и огненны волы, Колико ни были свирепы, грозны, злы, Хоть ад против него все ужасы подвигнул, Прошед сквозь огнь, сквозь дым, Язон руна достигнул. В намереньи своем был тверд и храбр таков С...
    2. К Алексею Андреевичу Ржевскому
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: К Алексею Андреевичу Ржевскому К А<ЛЕКСЕЮ> А<НДРЕЕВИЧУ> Р<ЖЕВСКОМУ> В свирели мы с тобою Играли иногда И сладостной игрою Пленялися тогда. Тогда, среди забавы, Среди полей, лугов, Ты, пр о сты видя нравы, Желал простых стихов. Там сельские дриады Плясали вкруг тебя; Не чувствовал досады Ты, сельску жизнь любя. Тебя не утешали Мирские суеты, Тебя тогда прельщали Природы красоты. Тогда земному кругу Ты пышность оставлял, Тогда ты мне, как другу, Все мысли объявлял. Теперь уже сокрылись Дриады по лесам, Места переменились, Ты стал не тот и сам. Тебя не в диком поле Стихи мои найдут, Пастушки где по воле Играют и поют. Не токи ныне ясны Вокруг тебя шумят, Но лики велегласны Со всех сторон гремят. Вельможи тамо пышны, Там хитрые друзья, Отвсюду лести слышны... Спокойна ль жизнь твоя? Из двух мне жизней в свете Котору величать? Ты скромен в сем ответе, Так лучше замолчать. Примечания К А<лексею> А<ндреевичу> Р<жевскому>. Впервые — «Философические оды», стр. 12. А.А. Ржевский — см. стр. 379. Но лики велегласны Со всех сторон гремят — т.е. гремят торжественные громкие хоры. Это выражает обстановку столичной, может быть, придворной жизни, которой Херасков противопоставлял тишину деревенского уединения.
    3. Фонтанна и Речка
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Фонтанна и Речка ФОНТАННА И РЕЧКА В средине цветника Фонтанна кверху била И громко о своих достоинствах трубила, А близ ее текла Река по камышкам, прозрачнее стекла. Фонтанна гордая, шумя под облаками, Сказала так Реке: «Куда придвинулась ты, лужица, боками? Не лучше ли б ползла, бедняжка, вдалеке И поле дикое в своем теченьи мыла? Пожалуй-ка, построй себе подале дом, Ты видишь, какова моя велика сила: Я там всходя реву, где молния и гром; А ты, в моем соседстве, О подлости своей не мыслишь, ни о бедстве». Такою гордостью Река огорчена, Фонтанне говорит: «Я ввек не уповала, Чтобы, в железные труб ы заключена, Бедняжкой ты меня и подлой называла. Причина храбрости твоей и высоты, Что вся по самые уста в неволе ты; А я, последуя в течении природе, Не знаю пышности, но я теку в свободе». На подлинник я сей пример оборочу: Представя тихие с шумящими водами, Сравнять хочу граждан с большими господами, И ясно докажу... однако не хочу. 1764 Примечания Фонтанна и Речка. Впервые — «Нравоучительные басни», стр. 19.
    4. Ненавистник. Действие 2.
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: Ты нов для важных дел... скажу в другое время. Однако, что о мне в народе слушал ты? Стовид Я, право, думаю, что здесь живут скоты, Поверите ли мне, что вас никто не хвалит. А это вас уже гораздо опечалит: Иной безумец вас считает дураком, Иной обманщиком, иной клеветником. Куда ни сунусь я, такие слышу враки, Что мне с людьми за вас не обойтись без драки. Вы плут, бездельник, лжец. Змеяд Постой, постой, Стовид, Пренебреженный мир пускай меня язвит. Ты друг мне будь, а наш Развед переменился: Дармыслу он при мне учтиво поклонился, С Преумом говорил... Однако без него Я всех перегублю, и самого его. Чтобы моих сетей избегнуть, им потребны Чертовские глаза и знания волшебны. Однако вить они, ей-ей, не колдуны, Тупые разумы к догадке им даны. И я божуся в том, что вечно не узнают, Откуда в них кинжал и чьей рукой вонзают. Разведу погибать... Стовид Того и стоит он, Вить знатность почитать так надо, будто сон, Который завсегда мечты пустые кажет! Мне делать должно то, что друг мне мой прикажет. Для друга клеветать позволено весь свет, Но видно, что труслив или учтив Развед Врагов твоих ласкать! Змеяд Его я оставляю. И другом истинным Стовидом поздравляю, Облобызай меня!.. Теперь ты можешь сесть. Стовид (садясь) Такая для меня весьма велика честь! Змеяд Злоречие всего полезнее для света, Но надобней оно ружья и пистолета. Когда случится нам злодея поразить, Что лучше клеветы на свете вобразить! Она прямехонько к своей стремится цели И...
    5. Ненавистник. Действие 3.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    Часть текста: Действие 3. ДЕЙСТВИЕ 3 ЯВЛЕНИЕ 1 Здоруст и Прията. Здоруст Когда ты не о том советоваться хочешь, Что идешь за него, так суетно хлопочешь, Ни слова ни на что не сделаю в ответ; Змеяду будь женой - и вот мой весь совет. Прията Ах, батюшка, того я точно и желаю! Здоруст Ах! дочка, я тебя с умом и поздравляю. Обрадуй бог тебя подобными детьми. Поди же ты меня, дружок мой, обними; О! сколько же я рад! теперь я прямо ожил, Поступок твой меня немножечко тревожил: Я думал, ежели не станешь ты любить, Так мне в знати вовек и здесь в чести не быть. Теперь дорога мне к фортуне отворилась, И всё покорно мне, коль дочка покорилась. Ну! вы, старинные приятели, теперь Не будете ко мне соваться прямо в дверь... А! вот вы ищете в Здорусте обороны, И делаете мне заранее поклоны. Ну! братцы, здравствуйте; могу я вам помочь, Замолви слова два о них Змеяду, дочь. Мне кажется, у ней целуют обе рунки, Вон ходят в золоте мои любезны внучки. Их учат танцевать, петь, ездить и всему. От радости я слез горячих не уйму, О, дочка милая! ты старость обновила И счастья на верху меня постановила. Прията Не ради счастия иду я за него, Не сыщем через то мы вечно ничего, Я только быть хочу отцу во всем послушна, И в этом, может быть, довольно малодушна. Здоруст Ах! дочка, в этаком сомнении не будь, Нам скоро к счастию широкий ляжет путь. Мы будем и в чести, мы будем и богати, Мне очень толковал Змеяд о нашей знати: Лишь только-де женюсь, рассказывал мне он, Богатые к тебе приедут на поклон И станут дружески беседовать со мною, - Вот сколько прибыльно быть знатною женою! Все будут кланяться, все будут почитать И каждый наш поклон ...