• Приглашаем посетить наш сайт
    Плещеев (plescheev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1774"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N P Q R S T U V X
    Поиск  
    1. Западов А.: Творчество Хераскова
    Входимость: 4. Размер: 119кб.
    2. Биография (Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь)
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    3. Чесмесский бой. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    4. Ненавистник. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    5. Рассуждение о российском стихотворстве
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    6. Песнь его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину-Таврическому на знаменитые его подвиги противу Оттоманской Порты
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Западов А.: Творчество Хераскова
    Входимость: 4. Размер: 119кб.
    Часть текста: Иоанн щитом его покроют И в храм бессмертья приведут. Поэмы Хераскова «Россиада», где главным действующим лицом был Иван Грозный, и «Владимир» при жизни автора несколько раз переиздавались; кроме них Херасков написал множество других поэм, пьес, романов, стихотворений — однако двери «храма бессмертья» для него так и не отворились. Труженик-поэт оказался скоро и прочно забытым, сочинения его не печатались, за исключением «Россиады», которую еще переиздавали, но уже в порядке учебно-хрестоматийном. Херасков устарел с поразительной быстротой, и главной причиной этого было бурное развитие русской литературы в последней трети XVIII — начале XIX столетия. Державин, Карамзин, Жуковский, Батюшков, Пушкин — в свете этих имен сразу поблекла литературная слава Хераскова. Между тем творчество Хераскова представляет собой выдающееся явление русской дворянской культуры. В нем сосредоточились и, взаимно перекрещиваясь, соединились основные течения современной автору эстетической мысли. Оставаясь до конца своих дней в теоретических взглядах классицистом, Херасков далеко не был чужд идеям сентиментализма, нашедшим отклик уже в ранних его сочинениях. Для Белинского поэмы Хераскова были явлением литературы буквально вчерашнего дня, еще совсем свежим и не переставшим подавать признаки жизни. Можно напомнить, что эпические поэмы, продолжавшие традиции «Россиады» и «Владимира», выходили в двадцатые и тридцатые годы XIX столетия: «Освобожденная Москва» А. Волкова (1820), «Суворов» А. Степанова (1821), «Дмитрий Донской, или Начало российского величия» А. Орлова (1827),...
    2. Биография (Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь)
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    Часть текста: Краткий биографический словарь) Херасков Михаил Матвеевич (1733 - 1807), поэт, прозаик. Родился 25 октября (5 ноября н.с.) 1733 в Переяславе на Полтавщине в знатной семье валашских бояр, переселившихся в Россию при Петре I. Получил хорошее домашнее воспитание. Затем учился в Сухопутном шляхетном кадетском корпусе в Петербурге, который окончил в 1751. По выходе из корпуса Херасков недолгое время находился на военной службе, а затем поступил в только что открывшийся Московский университет «асессором». С юности был серьёзно увлечён творчеством. В 1756 в «Ежемесячных сочинениях» были помещены его «Притчи» и эпиграммы, а в следующие годы он издаёт поэму в трёх частях «Плоды наук», трагедию «Венецианская монахиня». В 1760 - 1762 издавал (при университете) журнал «Полезное увеселение», в 1873 - «Свободные часы»; «Невинное упражнение», «Доброе намерение». Состоял членом Российской Академии. К 70-м годам Херасков становится деятельным масоном и активным помощником Новикова. В частности, он передаёт в распоряжение Новикова Университетскую типографию. Масонская деятельность сказалась и в его творчестве, в той философии нравственного самоусовершенствования, которая определяет его лирику. Вокруг Хераскова группировалась талантливая литературная молодёжь. В 70-х годах, покинув на несколько лет университет и женившись в Петербурге, он вместе с женой, одной из первых русских поэтесс, устроил в своём доме литературный салон, участники которого читали там свои произведения, помещаемые в журнале «Вечера» (1772-1773). В 1763 - 1802 был (с перерывами) директором, затем куратором Московского университета. В историю русской литературы вошёл как крупный представитель русского классицизма, в творчестве которого обозначилось движение к сентиментализму. Знаменит как автор эпических поэм: «Плоды наук» (1761), «Чесменский бой» (1771), «Россияда» (1779), «Владимир Возрожденный» (1785), «Царь или Спасённый Новгород» (1800). В драматургии Херасков выступил...
    3. Чесмесский бой. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: гг. правительство Екатерины II, желая подкрепить действия своих сухопутных войск, выступило и на военно-морском театре. В Эгейское море, находящееся между Малой Азией и Грецией и изобилующее многочисленными островами (Архипелаг), был направлен русский военный флот под командованием Алексея Григорьевича Орлова (1737—1808), брата фаворита императрицы Григория Орлова. Перед ним была поставлена задача — сковать и разгромить военно-морские силы Турции и блокировать с моря подступы к Константинополю, чтобы затруднить снабжение турецкой столицы. В июне — июле 1770 г. командующий сухопутными армиями П.А. Румянцев (1725—1796) развернул успешные наступательные операции и одержал одну за другой три победы над турками при Рябой Могиле, Ларге и Кагуле, нанеся им огромные потери. Одновременно русский флот в Архипелаге 26 июня 1770 г. уничтожил в Чесменской бухте сильнейшую турецкую эскадру. Этой славной битве и посвящена поэма Хераскова. Песнь I. Пою морскую брань — т.е. военно-морское сражение, войну. Что может всё воспеть, кто пел Екатерину. Херасков имеет в виду оды, которые он посвящал Екатерине II. Но страждет Греция, там крови реки льются. Греция находилась под турецким владычеством....
    4. Ненавистник. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: видным Деятелем русского масонства Издавал журналы "Полезное увеселение" (1760-1762) и "Свободные часы" (1763). Писал романы и повести: "Кадм и Гармония" (М., 1789. Ч. 1-2), "Полидор, сын Кадма и Гармонии" (М., 1794 Ч. 1-3) и другие; торжественные, анакреонтические и нравоучительные оды; лирические стихотворения, басни, эпиграммы; поэмы: "Чесмеский бой" (Спб, 1771), "Россияда" (М., 1779), "Владимир Возрожденный" (М., 1785), "Бахариана" (М., 1803). Значительное место в творчестве М. М. Хераскова занимает драматургия: трагедии "Венецианская монахиня" (М., 1758), "Пламена" (М., 1765), "Мартезия и Фалестро" (М., 1765), "Борислав" (Спб., 1774), "Идолопоклонники, или Горислава" (М., 1782), "Освобожденная Москва" (М., 1798), "Зареида и Ростислав" (Спб., 1809); драмы "Друг несчастных" (Спб., 1774), "Гонимые" (М., 1775); комедии "Безбожник" (М., 1761) - по своему характеру близкая к драме, "Ненавистник" (М., 1779) и комическая опера "Добрые солдаты" (Спб., 1779). В творчестве Хераскова, в особенности в драматургии, отчетливо проявилась эволюция от классицизма к сентиментализму ПРИМЕЧАНИЯ Список условных сокращений, принятых в примечаниях Арапов - Арапов Пимен. Летопись русского театра. Спб., 1861. БдЧ - журнал "Библиотека для чтения" (1834-1865). BE - журнал "Вестник Европы" (1802-1830). Вольф - Вольф А. Хроника петербургских театров с конца 1826 до начала 1855 года. Спб., 1877. Ч. 1-2. ГТБ - Государственная театральная библиотека им. А. В. Луначарского (Ленинград). ДС - "Драматический словарь". Спб., 1772. ИВ - журнал "Исторический вестник" (1880-1917). Пантеон - журнал "Пантеон русского и всех европейских театров" (1840-1841). РВ - журнал "Русский вестник" (1856-1899). РМ - журнал "Российский музеум"...
    5. Рассуждение о российском стихотворстве
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: в сих поэмах отражается, и ежели бы сии времена произвели певцов, имени сего достойных, стихотворство наше было бы подлинно во вкусе восточном, в рассуждении повторений, бывших тогда в обычае, мыслей кратко выраженных, наконец, оборота, который придавался им. Но оружия бряцание, отвсюда раздававшееся и почти никогда не прекращавшееся, глас Муз заглушало. Посреди невежества, кое весь Север и всю почти Европу тогда помрачало, дух сих певцов-воителей ниоткуда не мог почерпать просвещения; и их творения свидетельствуют лишь о попытках предков наших прославить достопамятные подвиги героев своих. Сии древние песни полагать позволяют, что воители смиренные, вождям своим преданные, деяния их прелагали в песни, кои пели они для оных увеселения либо, быть может, для воодушевления других. Таковы были стези грубые, коими следовали Музы во времена сии отдаленные, дабы водрузиться в нашем отечестве. Но вскоре, просвещенные верою христианскою, предки наши умягчили грубость сердец своих и предпочли славе побед блистательных житие покойное и мирное. Тогда песнопения священные повсюду раздаваться стали; книги, святым стихотворством наполненные, были прелагаемы на язык российский; и во время, когда Европы большая часть славословила бога и обеты ему на языке чужестранном возносила, россияне уже пели песнопения церковные на своем языке и услаждали сердца свои и дух свой чтением книг священных. Псалмы Давидовы, в коих блещет стихотворство божественное, и все священное писание были вскоре весьма изрядно преложены на древний язык славенский. После сего предки наши всех учителей церкви и певцов священных читать начали. Здесь отдалился я от истории нашего стихотворства, единственно дабы дать понять, что язык наш к переводу книг важных и глубокомысленных удобен. Есть у нас таковые, которые преложены многие веки назад и коим поднесь еще удивляются в...
    6. Песнь его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину-Таврическому на знаменитые его подвиги противу Оттоманской Порты
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: геройским двигнут духом Стамбул наполнил страшным слухом. Пренебрегая гнев небес, Гасан из Дарданел стремится; Сгустились мачты, яко лес; Он прежний стыд загладить льстится. Притек, как лев; ушел, как тать; Луна за ним подвиглась вспять И вкруг Босфора начертала, Что гибель царству их настала. Стамбул молниеносных стрел, Бледнея, с Понта ожидает; Но князь Потемкин, как орел К Бендерам быстро прелетает, Перуны вслед перунам шлет И град к его стопам падет; Орлы, парящи вкруг стадами, Покрыли падший град крилами. Примеры явны Бог дает Перед тобой в градах падущих, С какой он силою грядет Врагов противу возстающих! Пред ним твердыни прах и тлен. В челе Луны напечатлен Господним перстом ужас казни; Но чувств где нет, там нет боязни. О лира! Громче возыграй* И наших дней гласи героя. Простер он руку за Дунай И грады там берет без боя. Познав российский меч дракон Ползет в горах пускает стон; Себя которым исцеляет, Себя тем жалом уязвляет. Крилами быстрыми парит Российская к Стамбулу слава; Миритесь! Туркам говорит, Иль ваша рушится держава Российский близко вас Нептун,...